当70岁的布拉德·斯科特得知朱莉安娜·普恩特在2019年被任命为cq9跳高高游戏的校长时, 他很高兴他的首选将是执掌大权.
布拉德接受了学校的邀请,参与了校长的选拔过程,他强烈认为是时候让一位女性来领导学院了. After attending each candidate’s presentation, “I came home and I said, ‘You know, they’re all fantastic,’ but I said Julianne was a standout. She really was.” At the bottom of the evaluation he completed, 布拉德写道,是时候让充电器有一位女性校长了. Otherwise, he says, “it’s not the real world. 我认为(遴选委员会)做出了正确的选择,我希望她能长期留任.”
从那以后,他并没有对校园里的变化以及这些变化带来的活力感到失望. In fact, 布拉德和他的妻子黛安最近向学院捐赠了200万美元的遗产,在过去的一个学年里,他们和朱莉安娜一起度过了一段时间,了解了她对他的母校未来的想法.
“我对她和她对学校的愿景印象深刻, in her past experiences,” Brad says. 与Julianne和进步总监Joe Weiss的对话, 从如何增加校友的慈善支持到布拉德在学院的故事, 帮助他们决定是时候超越一年几次的标准捐赠了. “黛安娜和我已经谈过很多次,要做些什么,让那些通常没有机会上学的学生有可能在这里上学.”
Diane, who did not attend a private school, 她说,她在这些互动中看到的激情给她留下了深刻的印象. “这才是真正让我有兴趣想办法支持奥斯卡的原因.”
说实话,布拉德一开始并不热衷于参加奥斯卡. Coming in as a ninth grader in 1966, 他已经在其他地方建立了一个朋友圈,并很高兴能去高地高中. But his father, 谁参与了学院从伊迪丝街搬到现在的怀俄明校区的计划, 他想看到布拉德在学业上更加努力,于是让他参加了入学考试.
His reservations didn’t last long, he says. “It took one week, and I loved it.布拉德把这种突然的转变归功于那些真正挑战他的老师们的奉献精神, including Doc Harrington, Eduardo Cabiedes, Ken Brown, James Batchelor, Harry Herder, William Suchland, and Jesus Castaneda. “教学人员很少,而且有很多一对一的关注.”
他上学的时候,cq9跳高高游戏还是一所男校, Brad says, 所以他最喜欢的一些记忆是滑稽的动作,今天可能不会飞了. 他说:“我永远不会忘记在校园前建的那个牌子。. “That was our gift to the school. 我不记得花了多长时间,但我记得外面热得要命. To celebrate finishing it, 我们把(同学)阿曼多·加西亚(Armando Garcia)的大众汽车(Volkswagen)放在行政大楼前的喷泉里.”
Through his classes and activities like cross country, astronomy club, and yearbook, Brad says, 他在学院学到的最大的一课就是努力工作就会有结果. “That’s why I was here. That’s why my dad sent me.他也很感激自己学会了独立思考和做决定.
He continued his education at UNM, where he studied marketing and Spanish, and then he and Diane, married for 40 years, had lifelong careers at Coca-Cola and PNM, respectively. 他们都在近20年前退休,此后一直喜欢旅行, golf, concerts, and their golden retrievers.
“We have no children, so we had been looking around, 在考虑我们死后该怎么处理我们的资产,” Brad says. 在朱莉安的领导和乔对礼物选择的指导下,我受到了鼓舞, 他和黛安希望他们的200万美元遗产捐赠能激励其他校友加入他们的行列,确保学院教育继续处于最好的行列,并向来自所有社会经济背景的年轻人开放. “希望人们看到我们捐赠了,也会来参加.
“I’ve noticed over the years that my class, in particular, was not as involved as it could be,” Brad says. 他鼓励他那个时代的校友更多地了解今天的学院,发现除了引入女孩之外,还有什么变化, many more female teachers than in his day, and the first female head of school), what’s in store for the future, and how they can be part of supporting it. “我觉得这是一个真正的开放政策,”布拉德谈到与朱莉安娜的会面. “We talked a lot. 这对一个不太活跃但又想活跃起来的校友来说意义重大.”
Making an Estate Gift to Albuquerque Academy
您可以在您的遗嘱或遗产计划中指定学院作为受益人. 这是一种有意义的方式,以确保后代的充电器可以从学院教育中受益,你或你的家庭成员收到同样的好处.
The many options include:
- Naming the Academy as a beneficiary of your will or trust
- 在你的人寿保险单中加入学院作为受益人, brokerage accounts, or retirement accounts
- 设立慈善年金,可以为你的生活提供稳定的收入来源
- 赠送贵重物品,如财产、珠宝或艺术品
- 赠送升值的股票,这有助于避免资本利得税.
In addition, 年龄在70岁半或以上的人可以把钱从他们的个人退休账户直接转移到学院, tax-free, through a qualified charitable distribution.
大多数慈善遗产捐赠是没有约束力的,这意味着你可以在未来做出改变.
Please email the advancement office 如果你有兴趣了解更多关于这些选项.